春山夜月 봄 산의 달밤에
春山多勝事 봄 산에는 좋은 일들 너무 많아서
賞玩夜忘歸 이를 완상하다 밤 되도록 가길 잊었네
掬水月在手 손으로 물 퍼서 담으니 달이 떠 있고
弄花香滿衣 꽃속에서 노니 옷에 향기가 가득해
興來無遠近 흥에 겨워서 원근 간에 마구 다니다가
欲去惜芳菲 내 떠나려 함에 향기로운 풀들 아쉽네
南望鳴鐘處 남쪽으로 종소리 나는 곳 멀리 바라보니
樓臺深翠微 누대가 짙푸른 산속에 희미하게 보이네.
당唐나라 우량사于良史의 「춘산야월春山夜月」 中
適與野情愜 흐뭇해라 상쾌한 자연의 정취
千山高復低 무수한 뭇 산 높게 낮게 있네
好峰隨處改 눈길 따라 다른 멋진 봉우리
幽逕獨行迷 깊은 산길 홀로 헤매며 가네
霜落熊升樹 서리 내려 곰들 나무로 오르고
林空鹿飮溪 빈 숲엔 사슴들 계곡물 마시네
人家在何許 사람사는 마을은 어디에 있는지
雲外一聲鷄 먼데서 닭 우는 소리 들리네.
霞山老樵寫 하산노초사
[인장풀이] 兪致鳳印, 霞山
송宋나라 매요신梅堯臣의 「노산산행魯山山行」 中